这句话可以在宽慰其他人时用。口语中还可以简单地说成No biggie,意思是不要紧,没什么,也可以用来指不难。
例:
A: I accidentally deleted our photos.
我不小心删了咱们的照片。
B: Its no big deal really. I have a copy of it.
没事儿,我有备份。
例:
Learning to drive is no big deal. You can do it!
学车并不难,你可以的!
Deal作为名词,有买卖的意思。好的买卖则是合算,合算对应的英语表达是something is a good deal。类似的表达还有a real bargain,表示划算的买卖。
例:
This tablet is a really good deal.
这个平板电脑超级合算。
Deal这个词还可以单独用,意思是成交。
例:
A: Ill clean up the kitchen and youll do the laundry.
我来整理厨房,你去洗衣服。
B: Deal!
一言为定!
应该注意的是,假如后面跟了of,就变成a good deal of something,指数目多。
例:
Ive got a good deal of comments on this post in the last few days.
我的这个帖子在近期几天得到了不少评论。